Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
boljka
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
07 марта 2010 в 09:20:55
посмотрела обе серии (вторую уже с трудом) - совершенно не понравилось, тягомотно и просто добило, что они трупешники кислотой разъедают и пр. Как-то все это не располагает меня симпотизировать герою)))
minicooler
Гость
Гость
07 марта 2010 в 10:19:30
[quote="Honduras"][quote="minicooler"]Cпасибо за отличный сериал, но порой некоторые шуточки или колорит речи проскакивает мимо зрителя типа I'm all good in da hood или как-то так, а перевод просто "Все ништяк!"
А так, конечно, все здорово :)[/quote]
Извините, а когда они сказали эту фразу, на какой минуте? Это вроде поговорки, чтоль?
[quote="zhenghe1"]а кто-то заметил что фотки на фоне сайтаи и в разделе скачки различаются!)[/quote]
Это когда жена химика ушла, а этот виггер (так называют людей, которые косят под ниггеров, читай хип-хопперы)тащит труп по дому и говорит что-то It's cool. You're cool. и так далее... мест таких предостаточно и не только в этом сериале, но вот LOST переведен на совесть :)
А так, конечно, все здорово :)[/quote]
Извините, а когда они сказали эту фразу, на какой минуте? Это вроде поговорки, чтоль?
[quote="zhenghe1"]а кто-то заметил что фотки на фоне сайтаи и в разделе скачки различаются!)[/quote]
Это когда жена химика ушла, а этот виггер (так называют людей, которые косят под ниггеров, читай хип-хопперы)тащит труп по дому и говорит что-то It's cool. You're cool. и так далее... мест таких предостаточно и не только в этом сериале, но вот LOST переведен на совесть :)
Honduras
Гость |
Гость |
07 марта 2010 в 10:52:44
[quote="minicooler"]Это когда жена химика ушла, а этот виггер (так называют людей, которые косят под ниггеров, читай хип-хопперы)тащит труп по дому и говорит что-то It's cool. You're cool. и так далее... мест таких предостаточно и не только в этом сериале, но вот LOST переведен на совесть :)[/quote]
Виггер?!? Первый раз слышу. Вы из NY? Так... Постой-ка. Я хотел спросить, как в данном контексте переводится "da hood" ? "Сбитый машиной едет на капоте?"
Виггер?!? Первый раз слышу. Вы из NY? Так... Постой-ка. Я хотел спросить, как в данном контексте переводится "da hood" ? "Сбитый машиной едет на капоте?"
amihsaru
Гость |
Гость |
07 марта 2010 в 11:00:42
Первая серия было шикарной. Вторая серия по-мне с точки морали отвратительна, растворять труп в кислоте, держать заложника, да и концовка с ванной и падающими органами не ахти.
MikhailGP
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
07 марта 2010 в 11:40:16
не, сериал не захватил... скучно и тупо все!
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.



Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10